Publicação: Os Intérpretes do Brasil : pensamento sociopolítico lastreado no fluxo de ideias, narrativas e realidades na busca de uma identidade nacional brasileira
Carregando...
Paginação
Primeira página
Última página
Data
Data de publicação
Data da Série
Data do evento
Data
Data de defesa
Data
Edição
Idioma
por
Cobertura espacial
Brasil
Cobertura temporal
País
BR
organization.page.location.country
Tipo de evento
Tipo
Grau Acadêmico
Fonte original
ISBN
ISSN
DOI
dARK
item.page.project.ID
item.page.project.productID
Detentor dos direitos autorais
Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada (Ipea)
Acesso à informação
Acesso Aberto
Termos de uso
É permitida a reprodução deste texto e dos dados nele contidos, desde que citada a fonte. Reproduções para fins comerciais são proibidas.
Titulo alternativo
The Interpreters of Brazil : sociopolitical thought based on ideas flows, narrative and realities in search of a brazilian national identity, Los Intérpretes de Brasil : el pensamiento sociopolítico basado en los flujos de ideas, narrativas y realidades en busca de una identidad nacional brasileña
item.page.organization.alternative
Variações no nome completo
Autor(a)
Orientador(a)
Editor(a)
Organizador(a)
Coordenador(a)
item.page.organization.manager
Outras autorias
Palestrante/Mediador(a)/Debatedor(a)
Coodenador do Projeto
Banca de defesa
Resumo
Este artigo procura compreender o Brasil com base no fluxo histórico de pensamento de seus intérpretes e investiga se há uma questão central que permeia as diversas narrativas, sejam elas de cunho político, sociológico, sejam elas outras. Apuramos que a busca por uma identidade brasileira e a vontade de nos entendermos como povo está presente na escrita dos diversos “intérpretes do Brasil” aqui examinados, como Sérgio Buarque de Holanda, Victor Nunes Leal, Raymundo Faoro, Florestan Fernandes, Jessé Souza, entre outros. Da mesma forma, verificou-se que a constituição da identidade brasileira incorpora conceitos como a subalternidade, a subcidadania, o mando e a submissão, relações de dependência, desigualdade, passividade, fatalismo, familismo, cordialidade, entre outras qualificações que foram forjadas por meio da colonialidade, do patrimonialismo, da dominação estamental, coronelismo, autoritarismo e autocracia, democracia restrita, capitalismo dependente, violência física e simbólica, exclusão, relações servis e de privilégios, tão presentes na realidade brasileira.
Resumo traduzido
This article aims at understanding Brazil from the historical flow of thought of their interpreters and investigating whether there is a central issue that permeates the various narratives, whether of a political, sociological or other. The conclusion shows that the search for a Brazilian identity and the will to understand us as people is present in the writing of several “Brazil interpreters” examined here, as Sérgio Buarque de Holanda, Victor Nunes Leal, Raymundo Faoro, Florestan Fernandes, Jessé Souza, among others. Similarly, it finds out that the constitution of the Brazilian identity encompasses concepts such as subordination, undercitizenship, submission, dependency relationships, inequality, passivity, fatalism, familism, cordiality, among other qualifications that were forged through coloniality, patrimonialism, the estamental domination, “colonelism”, authoritarianism and autocracy, restricted democracy, dependent capitalism, physical and symbolic violence, exclusion, servile relations and privileges, so well present in the Brazilian life.
