Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ipea.gov.br/handle/11058/15273
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorCosta, Joana Simões de Melo
dc.contributor.authorBarbosa, Ana Luiza Neves de Holanda
dc.contributor.authorHirata, Guilherme
dc.date.accessioned2024-10-03T23:53:39Z-
dc.date.available2024-10-03T23:53:39Z-
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttps://repositorio.ipea.gov.br/handle/11058/15273-
dc.description.abstract"In Brazil, approximately 16 per cent of women with professional occupations (more than 6 million people) held jobs as domestic workers in 2014. This occupation is historically associated with poor working conditions, such as lack of legal registration (informality), low wages and high weekly working hours. It is also a unique occupation because, until 2015, it was not governed by the same labour rules as all other private occupations. Other private occupations are subject to the Consolidated Labour Laws from 1943. Instead, labour rules for paid domestic work were set by a specific law (Law No. 5,859) in 1972 and by the 1988 Federal Constitution. The reason for this distinct treatment is the nature of the job performed by domestic workers, usually at the employer’s home and very close to their family". (…)en
dc.description.abstract"No Brasil, aproximadamente 16 por cento das mulheres com ocupações profissionais (mais de seis milhões) trabalhavam como empregadas domésticas em 2014. Historicamente, esta ocupação é associada a condições de trabalho ruins, tais como a informalidade, os salários baixos e as longas jornadas de trabalho semanais. Trata-se, também, de uma ocupação única no sentido de que não era regida, até 2015, pelas mesmas regras trabalhistas aplicáveis às outras ocupações privadas. Tais ocupações estão sujeitas à Consolidação das Leis do Trabalho de 1943. O trabalho doméstico remunerado era a exceção, regido por legislação específica (Lei nº. 5.859) de 1972 e pela Constituição Federal de 1988. A razão desse tratamento diferenciado é a natureza do trabalho realizado pelas trabalhadoras domésticas, geralmente na residência do empregador e perto de sua família". (...)pt-br
dc.language.isoen
dc.titleEffects of domestic worker legislation reform in Brazilen
dc.title.alternativeEfectos de la reforma de la legislación que rige a los trabajadores domésticos en Brasiles
dc.title.alternativeLes effets de la réforme de la législation applicable aux travailleuses domestiques au Brésilfr
dc.title.alternativeEfeitos da reforma da legislação aplicável às trabalhadoras domésticas no Brasilpt-br
dc.typeOne Pager
dc.rights.holderInternational Policy Centre for Inclusive Growth
dc.rights.holderUnited Nations Development Programme
dc.location.countryBrasil
dc.description.physical1 p.
dc.rights.typeLicença total exclusiva
dc.rights.licenseO texto e dados desta publicação podem ser reproduzidos desde que as fontes sejam citadas. Reproduções com fins comerciais são proibidas.
dc.subject.keywordEffects
dc.subject.keyworddomestic worker
dc.subject.keywordlegislation
dc.subject.keywordreform
dc.subject.keywordBrazil
ipea.access.typeAcesso Aberto
ipea.researchfieldsN/A
ipea.classificationDireito. Legislação
ipea.classificationEmprego. Trabalho
Appears in Collections:Publicações do IPC-IG



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.